japanse duizenknoop

FR: RENOUÉE DU JAPON
ENG: JAPANESE KNOTWEED
DUI: JAPANISCHE STAUDENKNÖTERICH

FAMILIE: DUIZENDKNOOPFAMILIE OF POLYGONACEAE

EETBARE DELEN

Blad, scheut, wortel

BOTANISCHE BESCHRIJVING

Deze plant groeit vaak langs wegen, spoorbermen en rivieren, maar ook in bossen en op braakliggende terreinen. Het is een vaste plant met diepe, stevige wortels. 

Hoe herkennen?

  • De stengels zijn dik en hol en bestaan uit compartimenten (zoals bamboe) die verbonden zijn met knopen. Ze kunnen ook rode spikkels krijgen.

  • De plant wordt 50 centimeter tot 3 meter lang

  • De bloemen zijn crème wit tot wit roze en de plant bloeit van augustus tot september

ALGEMENE BESCHRIJVING

De Japanse duizendknoop staat vooral bekend als een invasieve exoot, ze mag in België niet aangeplant worden en moet verplicht worden bestreden. Maar deze invasieve plant kan ook perfect in de voeding gebruikt worden en is een eeuwenoud medicijn in de Chinese en Japanse geneeskunde.

In 1847 werd de Japanse duizendknoop gekozen als de meest interessante nieuwe plant van het jaar door de Society of Agriculture & Horticulture in Utrecht. De geneeskrachtige waarde van de wortel speelde daarin een sterke rol, evenals het feit dat de jonge scheuten en bladeren eetbaar zijn.

Aan de andere kant van de wereld, in Oost Azië en vooral Japan, waar deze plant oorspronkelijk vandaan komt, is dit een delicatesse. 

De wortel bevat resveratrol, een antioxidant die ook in druiven en rode wijn voorkomt, en die bekend staat om zijn positieve werking op het hart.

IN DE KEUKEN

In de keuken gebruik je vooral de jonge scheuten en toppen, die een licht zurige smaak hebben en lekkere gerechten opleveren. Ze behoort tot dezelfde familie als de rabarber en is ook op dezelfde manier te gebruiken. Duizendknoop heeft een sterk gelijkende, maar minder zurige aardse smaak wanneer de scheuten nog jong zijn. Verwijder zeker de buitenkant want  die kan heel vezelig kan zijn.

Bronnen:

  • Prize-winners to pariahs - A history of Japanese Knotweed s.l.(Polygonaceae) in the British Isles

    J. P. BAILEY and A. P. CONOLL Y, Biology Department, University of Leicester, Leicester, LE] 7RH 

  • http://www.europe-aliens.org/pdf/Fallopia_japonica.pdf

  • Groot handboek geneeskrachtige planten, Geert Verhelst p661

  • Combined Phytochemistry and Chemotaxis Assays for Identification and Mechanistic Analysis of Anti- Inflammatory Phytochemicals in Fallopia japonica 

    Ming-Yi Shen1, Yan-Jun Liu1,2, Ming-Jaw Don3, Hsien-Yueh Liu4, Zeng-Weng Chen1, Cle ́ment Mettling5, Pierre Corbeau5, Chih-Kang Chiang6, Yu-Song Jang1, Tzu-Hsuan Li1, Paul Young1, Cicero L. T. Chang4*, Yea-Lih Lin5*, Wen-Chin Yang1,2,4* 

  • Membrane Interactions of Phytochemicals as Their Molecular Mechanism Applicable to the Discovery of Drug Leads from Plants Hironori Tsuchiya 

  • http://www.theguardian.com/money/2012/sep/08/japanese-knotweed-house-sale

Japanse duizendknoop, Fallopia japonica

Het wildplukboek

Wilde eetbare planten zijn fascinerend: je dwaalt door de bossen, neemt planten en paddenstoelen mee naar huis en kunt er heerlijke gerechten mee maken.

Ben Brumagne was met zijn bedrijf Forest To Plate een van de eerste in de lage landen om wildplukken op de kaart te zetten en verdiepte zich heel grondig in de materie. Hij bundelt in dit boek niet alleen zijn plantenkennis, hij verrijkt het ook met prachtige verhalen en zijn eigen ervaringen.

Een ideaal boek voor wie wel eens wil proberen om uit de natuur te koken, maar ook voor doorwinterde wildplukkers.